Daha Fazla Bilgi: yuvarlanan taşlar
Paul McCartney The Rolling Stones’u çarpıyor, onlara ‘blues cover grubu’ diyor
Rolling Stones Charlie Watts’ın ölmeden önce yeni parçalar kaydettiğini ortaya koyuyor
Rolling Stones Amerika turnesini açtı, davulcu Charlie Watts’ı anıyor
Mick Jagger Charlie Watts’ı kaybedince: ‘Grubu çok uzun süre bir arada tuttu’
The Rolling Stones en popüler rock şarkılarından birini köleliğin dehşetini betimleyen sözlerinden dolayı emekliye ayırdı.
The Stones şu anki turlarında 1971’de çıkan hit “Brown Sugar”ı çalmadı ve blues klasiğinin daha önce hiç duyulmadığını söyledi. 77 yaşındaki Richards, LA Times’a, Stones’ın kataloglarında en çok çalınan ikinci parçayı müzikli bir atmosferde kesip kesmediği sorulduğunda, “Bunu anladınız, ha?” diye yanıtladı. artan kültürel duyarlılık.
“Bilmiyorum. Kız kardeşlerle sığır etinin tam olarak nerede olduğunu anlamaya çalışıyorum. Bunun köleliğin dehşetiyle ilgili bir şarkı olduğunu anlamadılar mı? Ama onu gömmeye çalışıyorlar.”
Önemli şarkının ilk dizesi Louisiana’da kölelerin satılıp dövüldüğünü ve “kadınları gece yarısına doğru kırbaçlayan” bir “köle”ye atıfta bulunuyor.
Ünlü koro, şiddet uygulayan efendi ile genç bir kadın köle arasındaki rıza dışı cinsel karşılaşmayı betimlerken, muhtemelen eroin kullanımına da gönderme yapıyor.
Bir sonraki mısrada şarkı şöyle anlatıyor: bir plantasyonda kölelerin maruz kaldığı taciz.
“Ama bebeği pist boyunca bir yerde görkemiyle diriltebileceğimizi umuyorum.”
The Stones, Çarşamba günü “No Filter” turnesinde beş gösteriydi. Konserler, yetmiş yaşındaki gencin 2019’dan bu yana ilk konserlerine ve Ağustos ayında 80 yaşında ölen davulcu Charlie Watts’ın olmadığı ilk performanslara damgasını vurdu.
Jagger açıkça şarkıyı birinci tekil şahıs ağzından söylemiyor, ancak dans edilebilir melodi, son yıllarda bazı eleştirmenler tarafından “şaşırtıcı derecede kaba ve saldırgan” olarak adlandırılmasıyla çarptı.
Diğer yorumcular bunun “iğrenç, cinsiyetçi ve şaşırtıcı derecede saldırgan” olduğunu kabul ettiler, ancak yine de sallandı.
Jagger 1995’te Rolling Stone’a “O şarkıyı şimdi asla yazmazdım” dedi. “Muhtemelen kendimi sansürlerdim. ‘Aman Tanrım, yapamam’ diye düşünürdüm. durmak zorundayım. Öylece ham yazamam.’
Brown Sugar by Jagger/Richards
Pamuk tarlalarına giden altın kıyısı köle gemisi
Piyasada New’de satıldı Orleans
Yaralanmış yaşlı köle taciri onun iyi olduğunu biliyor
Kadınları gece yarısına doğru kırbaçladığını duyun
Esmer şeker, nasıl oluyor da bu kadar lezzetlisin? Ah ha
kahverengi şeker, tıpkı bir genç kızın yapması gerektiği gibi, uh huh, oh
Davul çalıyor, soğuk İngiliz kanı ısınıyor
Evin hanımı ne zaman duracağını merak ediyor< br/>Ev çocuğu iyi olduğunu biliyor
Onları gece yarısı civarında duymalıydın
Kahverengi şeker, neden şimdi bu kadar lezzetlisin?
Kahverengi şeker , tıpkı şimdi bir genç kızın yapması gerektiği gibi (Evet)
Ah, hadi esmer şeker, nasıl oluyor da tadı bu kadar güzel?
Ah, bana kahveyi özlüyorum şeker
Tıpkı zenci bir kızın yapması gerektiği gibi, evet
Ah, ve bahse girerim annen bir çadır şov kraliçesiydi
Ve onun tüm erkek arkadaşları tatlı on altıydı
Okul çocuğu değilim, ama neyi sevdiğimi biliyorum
Beni gece yarısına doğru duymalıydın
Kahverengi şeker, nasıl oluyor da tadın bu kadar güzel bebeğim?
Ah, hadi ama aşağı, esmer şeker
Tıpkı genç bir kızın yapması gerektiği gibi, evet
Evet, evet, evet, woo dedim
Nasılsın, nasıl oluyor da tadı bu kadar güzel?
Evet , evet, evet, woo
Tıpkı siyah bir kızın yapması gerektiği gibi
Evet, evet, evet, woo
.